5 Harry Potter titok, amiről eddig nem tudtál

Europress

Akkor sem, ha igazi rajongó vagy!

1. Majdnem más lett a negyedik kötet címe.

Szó szerinti fordításban a következő alternatívák merültek fel:

  • Harry Potter és a Halálfalók
  • Harry Potter és a Három Bajnok
  • Harry Potter és a Tűzserleg

Mi örülünk neki, hogy végül Harry Potter és a Tűz Serlege lett!


2. Rowling megunta a harmadikat.

A Harry Potter és az Azkabani Fogoly szerkesztése annyi újraolvasással járt, hogy a J. K.-nek bevallottan „hányingere lett tőle”. Azt mondja, hogy a mai napig nehéz mosolyogva felolvasnia belőle, annyira ízekre kellett szednie a szöveget. Nekünk még nem sikerült ráunni, de azért megértjük, persze!


3. Félig Fej Nélküli Nicknek volt egy dala.

A ballada szerepelt volna a Harry Potter és a Titkok Kamrájában, ám a szerkesztési folyamat végére kimaradt. Ezt a változtatást az írónő a mai napig fájlalja. (Ide kattintva meg is nézheted a túl hosszúnak ítélt költeményt.)


4. Az egyik kézirat titkos ügynökök módjára cserélt gazdát.

A Harry Potter és a Főnix Rendjének átadásakor Rowling ügynöke és a kiadó munkatársa úgy találkozott a The Pelican nevű londoni pubban, hogy a lehető legfelszínesebb társalgás zajlott le köztük.

b„Iszol valamit?” – kérdezte az egyik. „Egy sört kérek” – felelte a másik.

A könyvről szó sem esett, sőt még magáról Harry-ről sem. Csak egy táskával gazdagabban távozott a kiadó embere.


5. … aztán bekerült egy széfbe.

„Beraktam a kéziratot a kocsi hátsó ülésére, aztán hazavezettem. Ekkor már olyan értéket képviselt a sorozat, hogy szinte rettegtem, amiért a folytatás szó szerint a birtokomban van. Először bedugtam az ágy alá, de ott már nem fért el. Ráadásul úgy olvastam, hogy még a feleségem elől is titkolni kellett. Ezért inkább végül beraktam egy széfbe” – emlékszik rá vissza Nigel Newton, a kiadó ügynöke.


Te ismerted ezeket az érdekességeket?